Ladina keel Euroopa Liidu esimeseks ametlikuks keeleks ehk ühiskeeleks

Ladina keel Euroopa Liidu esimeseks ametlikuks keeleks ehk ühiskeeleks

See ettepanek on alternatiiv kohustusliku esperanto ideele. Ladina keel leiab siiani olulist kasutust - peamiselt meditsiinis, ent samuti juriidikas. Rääkimata kultuurist ja kirikust. Mitmed rahvusvaheliselt tuntud ütlused on ladinakeelsed. Jne.

Ehkki ladina keelt kutsutakse siin-seal "surnud keeleks", ei tähenda see seda, et tegemist oleks millegi keskaega tardunuga, vaid lihtsalt seda, et ladina keelt ei kõnele keegi emakeelena.

Just see asjaolu - Ühiskeel ei ole kellegi emakeel - välistab mistahes võimaliku keelelise diskrimineerimise. Isegi vaatamata sellele, et osa rahvaid on pisut "võrdsemad" (ladina rühmas on ju rumeenia, portugali, hispaania, katalani, prantsuse, retoromaani ja itaallia keel, mõni võis ka nimetamata jääda).

Minu teada on ladina keelt pidevalt kaasajastatud. Tänastele terminitele on vasted olemas.

Arvan, et lisaks keelelise võrdsuse tekkele soodustab ladina keele kasutuselevõtt EL ühiskeelena ka tema kodanike haritust.